Слишком много раскладок клавиатуры

Короткий вопрос: как вы справляетесь с несколькими раскладками клавиатуры, не путаясь?

Я быстрый писатель. Я использовал шведский по умолчанию, QWERTY Раскладка клавиатуры ПК на Linux, DOS и Windows более 20 лет.

Но недавно я получил MacBook со шведским дизайном. Но раскладка клавиатуры ужасна при использовании для программирования: мне приходится напрягать руку, чтобы получить некоторые очень распространенные символы, такие как:

| \ { }

(Чтобы получить их, мне нужно нажать Alt+7, Alt+Shift+7, Alt+Shift+8 и Alt+Shift+9. А также клавиша Alt перемещена вправо, поэтому мне нужно повернуть руку, чтобы ударить Alt с моим большим пальцем, Shift с моим мизинцем и цифровой клавишей с любым пальцем, который может добраться до них...)

Так что я перешел на использование английского макета, так как это намного проще при программировании. Но как только я должен написать текст на моем языке (шведском), это замедляет меня, чтобы не иметь доступа к специальным символам (å, ä, ö). Кроме того, нет единого метода получения этих символов, который работает во всех системах (Windows, Linux, OSX) при использовании английской раскладки. Поэтому я обычно переключаюсь обратно на шведский язык, когда пишу текст на своем языке.

Поскольку я по-прежнему использую Windows и Linux почти так же, как MacBook, у меня также есть проблема с различными сочетаниями клавиш (например, Cmd+C и Cmd+V вместо Ctrl+C и Ctrl+V для копирования / вставки).

В целом, это сильно замедлило меня, я больше не чувствую себя дома ни с каким макетом, поскольку мне постоянно приходится переключать макеты в зависимости от того, какую систему я использую и над какой задачей я работаю.

Поэтому я думаю, что вопрос: какие уловки вы нашли, чтобы помочь с этой проблемой? Я думаю, это в основном вопрос для пользователей, привыкших к неанглоязычной раскладке клавиатуры.

2 ответа

У меня похожая проблема с немецкими символами на моем Mac. В OS X I используйте KeyRemap4Macbook. Это позволяет установить переназначение на основе текущего приложения - поэтому я использую сопоставление по умолчанию для большинства приложений - но установив конкретные сопоставления для своего программирования. Также вы можете сопоставить левую и правую клавиши-модификаторы отдельно (например, получая один Alt и один Alt-Gr)

Я искал подобное приложение для Windows - но пока не смог найти. Я помню, как видел похожий инструмент для Linux - но не могу вспомнить название.


Обновление может проверить опции, представленные в альтернативе - там, кажется, есть некоторые для любой ОС.

Я работаю в основном с английской раскладкой, когда мне нужно ввести испанские или португальские символы, я переключаю раскладку с помощью Alt-RightShift (Windows | Linux (i3wm)), она перемещается по моему определенному списку раскладок таким образом EN->ES->PT->EN->..

Для Linux я создал сценарий оболочки, который позволяет мне делать эту компоновку shift-клавиатура, в Windows это просто работает.

Другие вопросы по тегам